Mudanças entre as edições de "Rua dos Alfeneiros"
Linha 5: | Linha 5: | ||
A casa [[Rua dos Alfeneiros, 4|número 4]] é ampla e quadrada como as outras, com um pequeno jardim na frente, canteiros de flores e algumas chaminés. Esta também é a residência dos [[Dursley]] e [[Harry]], quando não está em [[Hogwarts]]. | A casa [[Rua dos Alfeneiros, 4|número 4]] é ampla e quadrada como as outras, com um pequeno jardim na frente, canteiros de flores e algumas chaminés. Esta também é a residência dos [[Dursley]] e [[Harry]], quando não está em [[Hogwarts]]. | ||
+ | '''Origem do nome''': O nome da rua refere-se à planta alfeneiro, de uso muito comum em jardins de subúrbios na Inglaterra. Representa a autossuficiência da classe média e o encarceramento que mantém os Dursley separados do [[bruxidade|mundo bruxo]]. O nome do bairro brinca com a expressão ''whinging'', que, em inglês, significa ''reclamona'', ''chorona''. | ||
'''Em inglês:''' | '''Em inglês:''' | ||
Linha 10: | Linha 11: | ||
---- | ---- | ||
'''Livros:''' | '''Livros:''' | ||
− | PF (p. 7), OdF (p. 7, 674) | + | PF (p. 7), OdF (p. 7, 674), Pottermore |
---- | ---- | ||
[[Categoria:Lugares]] | [[Categoria:Lugares]] |
Edição das 15h49min de 16 de setembro de 2012
Rua dos Alfeneiros
Little Whinging - Surrey - Londres - Inglaterra - Reino Unido - Europa
A rua dos Alfeneiros é uma tradicional rua da Inglaterra onde todas as casas são iguais e com moradores que acreditam que, quanto mais normal o vizinho for, melhor. Aparentemente existem alfeneiros sobre as cercas de todas as casas, o que nos sugere a origem do nome desta importante rua.
A casa número 4 é ampla e quadrada como as outras, com um pequeno jardim na frente, canteiros de flores e algumas chaminés. Esta também é a residência dos Dursley e Harry, quando não está em Hogwarts.
Origem do nome: O nome da rua refere-se à planta alfeneiro, de uso muito comum em jardins de subúrbios na Inglaterra. Representa a autossuficiência da classe média e o encarceramento que mantém os Dursley separados do mundo bruxo. O nome do bairro brinca com a expressão whinging, que, em inglês, significa reclamona, chorona.
Em inglês: Privet Drive
Livros: PF (p. 7), OdF (p. 7, 674), Pottermore